Les
verbes du deuxième groupe ont comme modèle le verbe finir. |
Ces
verbes ont |
· un participe passé qui se termine en ‑i, |
· un participe présent en ‑issant
|
· et une 1re personne du pluriel de l’indicatif présent
en ‑issons. |
indicatif
présent |
participe
présent |
participe
passé |
finis |
finissant |
fini |
finis |
|
|
finit |
|
|
finissons |
|
|
finissez |
|
|
finissent |
|
|
LISTE DES VERBES DU 2e GROUPE |
abasourdir
|
to
dumbfound, stun, bewilder |
abâtardir
|
to
deteriorate, debase |
abâtardir,
s’ |
to
degenerate |
abêtir |
to make stupid |
abêtir,
s’ |
to
become stupid |
abolir |
to
abolish |
aboutir |
to end
up, succeed |
abrutir,
s’ |
to
degrade o.s. |
accomplir
|
to
accomplish, carry out |
accroupir,
s’ |
to squat |
adoucir |
to
sweeten, soften |
adoucir,
s’ |
to get
milder [weather] |
affadir |
to make
tasteless, insipid |
affadir,
s’ |
to
become tasteless, insipid |
affaiblir
|
to
weaken, reduce |
affaiblir,
s’ |
to become weak, lose strength |
affermir
|
to
strengthen, consolidate |
affermir,
s’ |
to
become stronger |
affranchir
|
to stamp (letter), emancipate, set free (slave) |
affranchir
de, s’ |
to break
free from |
agir |
to act |
agir de,
s’ |
to be
about |
agrandir
|
to make
larger |
agrandir,
s’ |
to grow
larger |
aguerrir
|
to
harden to hardship |
aguerrir,
s’ |
to
become hardened |
ahurir |
to
bewilder, flabbergast |
aigrir |
to
embitter, sour |
aigrir,
s’ |
to turn sour, become embittered |
alourdir
|
to make
heavy |
alourdir,
s’ |
to grow heavy, stupid, dull |
alunir |
to land on the moon |
amaigrir
|
to make thin, impoverish (soil) |
amaigrir,
s’ |
to grow
thin |
amerrir |
to alight (on the sea) |
ameublir
|
to loosen, break up (soil) |
amincir |
to thin down, make thinner |
amincir,
s’ |
to slim down |
amoindrir
|
to
reduce, diminish |
amoindrir,
s’ |
to
diminish, grow less |
amollir |
to
soften |
amollir,
s’ |
to
become soft |
amortir |
to deaden (sound), amortize, depreciate |
amortir,
s’ |
to
become deadened |
anéantir
|
to reduce
to nothing |
anéantir,
s’ |
to vanish, come to nothing |
anoblir |
to
ennoble |
aplanir |
to smooth (surface), plane (wood) |
aplanir,
s’ |
to
become smoother, easier |
aplatir |
to
flatten |
aplatir,
s’ |
to lie down flat, become flatter |
appauvrir
|
to
impoverish |
appauvrir,
s’ |
to grow
poor |
appesantir
|
to make
heavy |
appesantir,
s’ |
to
become heavy |
applaudir
|
to
applaud |
applaudir,
s’ |
to
congratulate o.s. |
approfondir
|
to deepen,
study thoroughly |
approfondir,
s’ |
to grow
deeper |
arrondir
|
to round
off |
arrondir,
s’ |
to
become round |
assagir |
to calm
down, sober |
assagir,
s’ |
to become wiser, sober down |
assaillir
|
to
assault, attack |
assainir
|
to
cleanse, make healthier |
assainir,
s’ |
to
improve, become sounder |
asservir
|
to enslave, reduce to slavery |
asservir
à, s’ |
to submit to, subject o.s. to |
assombrir
|
to
darken |
assombrir,
s’ |
to cloud over, become dark |
assortir
|
to match (colours), stock (shop) |
assoupir
|
to dull (pain), lull (passion), make drowsy (sb) |
assoupir,
s’ |
to doze
off |
assouplir
|
to make
supple, soften |
assouplir,
s’ |
to
become supple |
assourdir
|
to
deafen, tone down |
assourdir,
s’ |
to die away, grow fainter |
assouvir
|
to quench (thirst), appease (passion) |
assouvir,
s’ |
to become sated, glut o.s. |
assujettir
|
to subdue, fasten, curb (passions) |
assujettir
à, s’ |
to subject o.s. to, submit to |
attendrir
|
to make tender (meat), soften (vegetables) |
attendrir,
s’ |
to be moved, become tender [meat] |
atterrir
|
to land,
touch ground |
attiédir
|
to cool down, make lukewarm |
attiédir,
s’ |
to cool off, become less enthusiast |
avachir,
s’ |
to loose one’s energy, become sloppy |
avertir |
to warn,
notify |
aveulir |
to make
indifferent |
aveulir,
s’ |
to
become indifferent |
avilir |
to
degrade, render vile |
avilir,
s’ |
to demean o.s., lose value |
bannir
de |
to bannish from, expel from |
barrir |
to
trumpet [elephant] |
bâtir |
to
build, construct |
bénir |
to bless |
blanchir
|
to turn white [hair], whitewash (wall) |
blanchir,
se |
to clear
one’s name |
blêmir |
to turn pale, grow dim |
blettir |
(rare) to become over-ripe
[fruit] |
bleuir |
to turn
blue |
blondir |
to turn golden [wheat], go fairer [hair] |
blottir,
se |
to curl up, snuggle up |
bondir |
to
bounce, leap, spring |
bouffir |
to
become bloated, swollen |
brandir |
to brandish (arm), wave about (object) |
brunir |
to tan,
become dark |
brunir,
se |
to go
darker |
candir,
se |
(rare) to crystallize [sugar] |
chancir |
(rare) to go mouldy |
chancir,
se |
(rare) to go mouldy |
chérir |
to
cherish |
choisir |
to
choose, select |
clapir |
to
squeal [rabbit] |
compatir
à |
to sympathize with, be indulgent towards |
convertir
|
to
convert, win over |
convertir
à, se |
to become converted, turn to |
crépir |
(rare) to grain (leather),
roughcast (wall) |
croupir |
to lie (in filth), stagnate [water] |
débâtir |
to pull
down |
décatir |
(rare) to take the gloss off
(cloth) |
décatir,
se |
(rare) to age, lose one’s
freshness |
décrépir
|
(rare) to strip plaster |
décrépir,
se |
to fall into
disrepair |
définir |
to
define |
défleurir
|
to loose
blossom [tree] |
défraîchir
|
to take away the freshness |
défraîchir,
se |
to lose
one’s freshness |
dégarnir
|
to empty (bank account, store window) |
dégarnir,
se |
to lose its leaves, one’s hair |
dégauchir
|
to
rough-plane (board) |
déglutir
|
(rare) to swallow |
dégourdir
|
to remove stiffness from (limb), revive |
dégourdir,
se |
to warm up, stretch one’s limbs, grow more alert |
dégrossir
|
to rough down (timber), trim |
dégrossir,
se |
to
acquire polish |
déguerpir
|
to move out secretly [tenant], bolt |
démolir |
to demolish (house), knock down (argument) |
démunir
de |
to
deprive from |
démunir
de, se |
to part with, give up (sth) |
dénantir
de, se |
to give up, to part with (securities) |
dépérir |
to waste away [person], decline [health], wither [tree] |
dépolir |
to dull (surface), to grind (glass) |
dépolir,
se |
to
become dull |
déraidir
|
to
unstiffen |
déraidir,
se |
to lose its stiffness [limb], become less tense |
désassortir
|
to break
up (collection) |
désemplir,
se |
to empty
[room] |
désemplir,
ne pas se |
to be always full [store] |
désenlaidir
|
to make
less ugly |
désépaissir
|
to thin down (hair, sauce) |
désinvestir
|
to
reduce one’s investments |
désobéir
à |
to
disobey, be disobedient |
dessaisir
de |
to
dispossess of |
dessaisir
de, se |
to
relinquish, part with |
dessertir
|
to unset
(precious stone) |
désunir |
to disunite, divide (people), separate (boards) |
désunir,
se |
to become disunited, to come apart |
dévernir
|
to
remove varnish |
divertir
|
to
amuse, entertain |
divertir,
se |
to amuse
o.s. |
doucir |
(rare) to polish (metal, glass) |
durcir |
to
harden |
durcir,
se |
to
harden, grow hard |
ébahir |
to
astound, flabbergast |
ébahir
de, s’ |
to gape at, stand dumbfounded at |
éblouir |
to
dazzle |
éclaircir
|
to clear up (mystery), thin (forest) |
éclaircir,
s’ |
to clear up [weather], become clearer [situation], become thinner
[hair] |
écrouir |
(tech). to hammer-harden (metal) |
élargir |
to widen (road), set free (prisoner) |
élargir,
s’ |
to widen
out, extend |
embellir
|
to embellish, make more beautiful |
embellir,
s’ |
to
become more beautiful |
emboutir
|
to stamp, press (metal), run into (car) |
emboutir,
s’ |
to
collide [cars] |
embrunir
|
(rare) to make brown, darken |
embrunir,
s’ |
(rare) to darken |
emplir |
to fill
up |
emplir
de, s’ |
to fill
up with |
empuantir
|
to fill with stink, with bad odour |
enchérir
|
to go up in price, make a higher bid |
endolorir
|
to make painful, sore (limb) |
endolorir,
s’ |
to
become painful |
endurcir
à |
to
toughen, harden to |
endurcir,
s’ |
to
harden, become tough |
enfouir |
to bury |
enfouir,
s’ |
to bury
o.s. |
engloutir
|
to run through (fortune), gobble up (food) |
engloutir,
s’ |
to sink [boat], be engulfed |
engourdir
|
to benumb (mind, limb) [cold, heat] |
engourdir,
s’ |
to grow
numb [limb] |
enhardir
|
to make
bolder |
enhardir,
s’ |
to
become bolder |
enlaidir
|
to make
ugly |
enlaidir,
s’ |
to grow
ugly |
ennoblir
|
to ennoble (sb), improve the quality (product) |
enorgueillir
|
to make
proud |
enorgueillir
de, s’ |
to pride o.s. on |
enrichir
|
to
enrich, make wealthy |
enrichir,
s’ |
to grow rich, make money |
ensevelir
|
to shroud (corpse), bury, entomb |
ensevelir,
s’ |
to
disappear (under ruins) |
envahir |
to
invade |
épaissir
|
to thicken (sauce), get thicker |
épaissir,
s’ |
to become thick [smoke], thicken [hair, fog], grow fat |
épanouir
|
(lit.) to open out [flower] |
épanouir,
s’ |
to open out [flower], light up [face], blossom out [beauty] |
estourbir
|
(lit.) to stun [by a blow], to
stupefy |
établir |
to establish (business), set up (record), prove (fact) |
établir,
s’ |
to establish o.s. (in a place), become established [custom] |
étourdir
|
to stun,
make dizzy |
étourdir,
s’ |
to drown one’s sorrows, try to forget |
évanouir,
s’ |
to faint |
faiblir |
to weaken, lose power [engine], abate [wind] |
farcir
de |
to stuff with (poultry), cram with (ideas, quotations) |
farcir
la mémoire de, se |
to cram one’s memory with |
finir |
to
finish, end |
fléchir |
to bend (knee), sag [knees], weaken [currency] |
flétrir |
to wither up [flower], slur [reputation] |
flétrir,
se |
to
wither [flower] |
fleurir |
to
blossom [plant] (imparfait
fleurissait); thrive, flourish (imparfait florissait) |
forcir |
to grow stronger [wind], to grow strong [child] |
fouir |
to dig
ground [animal] |
fourbir |
to furbish (arm), polish up (metal object) |
fournir |
to supply, provide, follow suit (when playing cards) |
fournir
de, se |
to provide o.s. with |
fraîchir
|
to
become cooler [weather] |
franchir
|
to jump over (ditch), get over (difficulty), break (sound barrier) |
frémir
de |
to quiver with, shiver with |
garantir
|
to
guarantee, secure (debt) |
garnir
de |
to stock with (shop), trim with (lace) |
garnir,
se |
to fill
up [room] |
gauchir |
to warp (board), twist out of shape |
gauchir,
se |
to warp [board], twist out of shape |
gémir |
to moan,
groan |
glapir |
to bark [fox], yap, yelp [young dog] |
glatir |
to
scream [eagle] |
grandir |
to grow tall [child], increase [power, discontent], magnify
[microscope] |
grandir,
se |
to make o.s. taller, more important |
gravir |
to go up (hill), climb (social ladder) |
grossir |
to grow bigger, enlarge, magnify (object) |
guérir
de |
to heal, to cure, to get over from (fever) |
guérir,
se |
to get
better |
guérir
de, se |
to
recover from |
hennir |
to neigh
[horse], whinny |
honnir |
to
disgrace, dishonour |
impartir
|
to grant
(right, favour) |
infléchir
|
to bend (ray,
policy) |
infléchir,
s’ |
to bend [ray], cave in [structure] |
intervertir
|
to invert, reverse the order |
investir
|
to invest (money), besiege (place) |
investir
de |
to
invest with (mission) |
jaillir
de |
to
spring from |
jaunir |
to turn
yellow, fade |
jouir de
|
to enjoy
(life) |
languir |
to languish, become weak, be slack [business] |
lotir |
to
divide into lots |
maigrir |
to lose
weight |
maudire |
to curse
(participe passé maudit) |
meurtrir
|
to bruise (flesh, fruit), wound (morally sb) |
mincir |
to get
thinner |
moisir |
to
mildew, go mouldy |
moitir |
(tech.) to make wet (paper) |
mollir |
to slacken [rope], lose strength [legs] |
mugir |
to bellow [bull], low [cow], roar [wind] |
munir de
|
to provide with, equip with |
munir
de, se |
to provide o.s. with |
mûrir |
to ripen [fruit], mature, give careful consideration to (question) |
nantir
de |
to
provide with |
nantir,
se |
to
secure o.s. |
noircir |
to
blacken |
noircir,
se |
to turn dark, grow dark |
nordir |
(mar.) to turn north [wind] |
nourrir |
to feed,
cherish (hope) |
nourrir
de, se |
to eat,
live on |
obéir à |
to obey |
obscurcir
|
to
darken, obscure |
obscurcir,
s’ |
to become obscure, cloud over [sky] |
ourdir |
to hatch (plot), weave (intrigue) |
pâlir |
to become pale, fade [colour] |
pâtir |
to
suffer |
pâtir de
|
to
suffer from (injustice) |
périr |
to
perish, die (unnaturally) |
pervertir
|
to pervert,
corrupt |
pervertir,
se |
to
become perverted |
pétrir |
to knead
(dough, bread) |
polir |
to polish (metal), refine (mind, manners) |
polir,
se |
to buff
(nails) |
pourrir |
to rot, decay, go bad |
préétablir
|
to
pre-establish |
prémunir
contre, se |
to guard
against |
prémunir
de, se |
to provide o.s. with |
punir |
to
punish |
rabougrir,
se |
to
become stunted [plant] |
raccourcir
|
to shorten, reduce the length of |
raccourcir,
se |
to
become shorter |
racornir
|
to make as hard as horn [leather], harden |
racornir,
se |
to become as hard as horn |
radoucir
|
to soften (tone), make milder (weather) [wind] |
radoucir,
se |
to calm down, become milder [weather] |
raffermir
|
to strengthen (authority), steady (prices), fortify (courage) |
raffermir,
se |
to harden [muscle], improve [health], steady [prices] |
rafraîchir
|
to cool down (drink, room), refresh (memory), freshen up (colour) |
rafraîchir,
se |
to become cooler [weather], to refresh o.s., to have sth to drink |
ragaillardir
|
to cheer up (depressed or tired person) |
ragaillardir,
se |
to cheer o.s. up |
raidir |
to
stiffen (cable) |
raidir,
se |
to brace o.s., become stiff [cable] |
rajeunir
|
to make sb look or feel younger, rejuvenate |
rajeunir,
se |
to make o.s. younger or look younger |
ralentir
|
to slow down (pace), slacken (efforts) |
ralentir,
se |
to slow down [production], slow up, become slow |
ramollir
|
to soften (butter, wax, sb) |
ramollir,
se |
to
become soft |
rancir |
to become rancid [oil, butter, fat] |
rancir,
se |
to
become old [ideas] |
ravilir |
to
degrade, vilify |
ravir |
to delight (sb), give great pleasure |
ravir
qch à qn |
to rob sb of sth |
réagir à
|
to react
to |
réassortir
|
to restock (shop), to replace (glasses) |
réassortir,
se |
to stock
up again |
rebâtir |
to
rebuild |
reblanchir
|
to
whiten again |
rebondir
|
to bounce [ball], to rebound [from depression, disappointment] |
reconvertir
|
to
reconvert |
reconvertir,
se |
to take up a new activity |
recrépir
|
to
roughcast again (wall) |
redémolir
|
to
redemolish |
réfléchir
|
to
reflect (light) |
réfléchir
à |
to think
about |
réfléchir,
se |
to be reflected [light], reverberate [sound] |
refleurir
|
to flower again, blossom again, flourish anew |
refroidir
|
to cool
down (enthusiasm) |
refroidir,
se |
to turn cold [weather], to cool down [room] |
regarnir
|
to restock (shelves), refill (purse) |
régir |
to govern, require (subjunctive, indicative) |
regrossir
|
to gain
weight again |
réinvestir
|
to
reinvest |
rejaillir
|
to splash back [water, mud] |
rejaillir
sur |
to fall back on [shame, disgrace] |
réjouir |
to
delight |
réjouir
de, se |
to be glad of, be delighted to |
rélargir
|
to widen
further |
rembrunir,
se |
(rare) to cloud over [sky], darken,
become sad [face] |
remplir |
to fill
(glass, questionnaire) |
remplir
de |
to fill
with |
remplir,
se |
to fill
[room] |
renchérir
|
to increase in price [goods] |
renchérir
sur |
to outbid, to outdo (sb) |
répartir
|
to distribute (heath, weight), spread (risk, payments), divide up
(work) |
répartir,
se |
to divide (in two groups), divide up among each other (work) |
répartir
en, se |
to be divided up into |
repolir |
to
repolish |
resalir |
to dirty
again |
resplendir
|
to shine
[metal] |
resplendir
de |
to glow
with (health) |
ressaisir
|
to
recapture (fugitive) |
ressaisir,
se |
to regain one’s self-control |
ressortir
à |
to purtain to, be under the jurisdiction of (court, country) |
res(s)urgir
|
to re-emerge, rise again |
rétablir
|
to restore (order), recover (health), re-establish (contact) |
rétablir,
se |
to recover, get well again |
retentir
|
to ring [doorbell, trumpet, words] |
rétrécir
|
to make smaller or shorter (skirt, pants), narrow (street), shrink
(garment) |
rétrécir,
se |
to
become narrower [street] |
rétroagir
|
to have a retroactive effect, act on the past |
réunir |
to join together (things), gather (information), convene (assembly) |
réunir,
se |
to meet,
gather together |
réussir
à |
to
succeed to |
rosir |
to
blush, become pink |
rôtir |
to roast (meat), toast (bread) |
rôtir au
soleil, se |
to bask in the sun |
rougir |
to turn red, blush, flush (from fever, embarrassment, emotion) |
rouir |
(tech.) to steep, soak in liquid
(flax) |
roussir |
to russet or brown (meat, linen) |
rugir |
to roar [lion], howl [wind] |
saillir |
to cover (mare) [horse] (defective verb used only in infinitive and 3rd
persons] |
saisir |
to seize, grab, refer (a matter to a court) |
saisir
de, se |
to seize
upon |
salir |
to dirty (linen), tarnish (reputation) |
salir,
se |
to get
dirty |
sertir |
to set
(precious stone) |
sévir |
to be rampant [poverty], be severe [cold], rage [war] |
sévir
contre |
to deal
severely with |
subir |
to undergo (operation, trial), suffer (defeat), come under (influence),
sustain (losses), experience (a rise) |
subvertir
|
didact. to subvert, undermine (public order) |
surenchérir
|
to overbid, bid higher, rise higher in price |
surgir |
to appear suddenly [rock in sea], arise [difficulties], loom |
surir |
to turn
sour |
tapir,
se |
to crouch, stoop with the limbs pulled close to the body |
tarir
d’éloges sur qn, ne pas |
not to be able to stop praising sb |
tarir |
to dry up [spring, tears], run dry [imagination] |
tarir,
se |
to run dry, dry up [source, imagination] |
ternir |
to lose luster [silver], tarnish [reputation] |
ternir,
se |
to lose
luster [silver] |
tiédir |
to become lukewarm [water], cool off [friendship], cool down |
trahir |
to betray, give away (secret), misrepresent (thought) |
trahir,
se |
to give o.s. away |
transir |
(lit.) to chill to the bone
[cold], benumb, paralyze [fright] |
travestir
|
to
disguise, misrepresent (thought) |
travestir,
se |
to dress as sb of the opposite sex |
unir |
to unite |
unir, s’
|
to
unite, marry |
vagir |
to wail, cry [new-born baby] |
verdir |
to turn
green |
vernir |
to varnish [wood, nails], glaze (piece of pottery) |
vieillir
|
to age |
vieillir,
se |
to make o.s. older or look older |
vomir |
to
vomit, throw up |
vrombir |
to buzz [flies], hum [aircraft], throb [engine] |