Doctor, do you think I can
walk one day ? |
…… docteur, pensez-vous
que je pourrai un jour marcher ? |
|
Do you know any
children who don’t like candies ? |
Connaissez-vous ……
enfants qui n’aiment pas …… bonbons ? |
|
It’s Marie who finished
her exam the most early. |
C’est Marie qui a
terminé son examen …… plus tôt. |
|
Your hands are so cold,
sir! |
Comme vous avez ……
mains froides, monsieur ! |
|
Mrs. Jones, be careful!
Cold hands, warm heart! |
Madame, faites ……
attention ! …… mains froides, …… cœur chaud ! |
|
The procession of
demonstrators set off from |
Le cortège des
manifestants est parti …… parc Jacques-Cartier. |
|
We went to eat in a
restaurant in old |
Nous sommes allés manger
dans …… restaurant …… Vieux-Montréal. |
|
I get up early in the morning and I go
horseback riding with friends. |
Je me lève tôt …… matin et je vais …… cheval avec …… amis. |
|
She lacks delicacy
(refinement). |
Elle manque …… délicatesse. |
|
What do you do in the
afternoon? |
Que faites-vous ……
après-midi ? |
|
I read novels. I like
novels a lot! |
Je lis …… romans.
J’aime beaucoup …… romans ! |
|
Do you harbour a grudge
against your parents ? |
Avez-vous …… rancune
contre vos parents ? |
|
No, I have no
resentment; I never bear a grudge. |
Non, je n’ai pas ……
ressentiment; je ne garde jamais …… rancune. |
|
Do you have a lot of
snow ? |
Avez-vous beaucoup ……
neige ? |
|
No, there isn’t a lot
of snow. |
Non, il n’y a pas
beaucoup …… neige. |
|
There isn’t enough snow
to ski. |
Il n’y a pas assez ……
neige pour faire …… ski. |
|
He wants to buy a
country house in the Estrie. |
Il veut s’acheter une maison
…… campagne en …… Estrie. |
|
I am afraid he will
lack money! |
J’ai …… peur qu’il
manque …… argent ! |
|
I need the dictionary I
lent you last week. |
J’ai besoin ……
dictionnaire que je t’ai prêté …… semaine dernière. |
|
He speaks French well
but he doesn’t speak a word of English. |
Il parle bien ……
français, mais il ne parle pas un mot …… anglais. |
|
Most of the policemen
were not in uniform. |
La plupart …… policiers
n’étaient pas en …… uniforme. |
|
I hate complacent
smiles! |
Je déteste …… sourires
…… complaisance ! |
|
I prefer beef to
chicken. |
Je préfère …… bœuf à ……
poulet. |
|
He doesn’t deserve at
all the treatment inflicted to him! |
Il ne mérite pas du tout
…… traitement qu’on lui inflige ! |
|
Let’s hope the future
will do him justice! |
Espérons que l’avenir
lui rendra …… justice ! |
|
The road to |
La route en …… direction
de …… Nouveau-Brunswick demeurera fermée jusqu’à …… nouvel ordre. |
|
The students were let
go at |
On a donné …… congé ……
élèves à 2 h. |
|
I am a teacher in a small country school. |
Je suis …… institutrice dans une petite école de …… campagne. |
|
In the years 1800, a lot of women were accused of
witchcraft and put to death. |
Dans les années 1800, beaucoup de …… femmes furent accusées de ……
sorcellerie et mises à …… mort. |
|
He’s a person who has quite a lot of imagination. |
C’est …… personne qui a assez …… imagination. |
|
If you boil vegetables, use just enough water to
cover them and put the lid on the saucepan. |
Si vous faites bouillir des légumes, utilisez juste
assez …… eau pour les recouvrir et mettez le couvercle sur …… casserole. |
|
The
kitchen grinder wastes water and clutters the sewerage system. |
Le broyeur d’évier
gaspille …… eau et surcharge le réseau de …… égout. |
|
The kitchen grinder puts fats and solid matters in
septic tanks. |
Le broyeur d’évier introduit …… graisses et des matières solides dans
…… fosses septiques. |
|
Statistics |
Les employés …… Statistique Canada, qui ont prêté …… serment, sont
tenus de préserver la confidentialité des réponses obtenues. |
|
Continue your work with conviction, courage and
determination. |
Poursuivez votre travail avec …… conviction, …… courage et ……
détermination. |
|
You cannot start your life over and make a clean
sweep of the past! |
Vous ne pouvez recommencer votre vie en faisant …… table rase ……
passé ! |
|
I receive hundreds of letters from our sympathizers
each month. |
Je reçois …… centaines …… lettres de nos sympathisants chaque mois. |
|
There are lots of things to see in this city! |
Il y a plein …… choses à voir dans cette ville ! |
|
He’s a man who can show authority. |
C’est un homme qui sait faire …… preuve …… autorité. |
|
This song full of
emotion makes my back quiver! |
Cette chanson pleine …… émotion me fait passer des frissons dans …… dos ! |
|
|
[......2]des / les
[......4]les
[......5]-- / -- / --
[......7]un / du
[......8]le / à / des
[......11]des / les
[......12]de la
[......13]de / --
[......16]de / du
[......17]de / --
[......18]-- / d’
[......19]du / la
[......20]-- (le) / d’
[......21]des / --
[......22]les / de
[......23]le / au
[......26]-- / du / --
[......27]-- / aux
[......28]-- / --
[......29]-- / -- / --
[......30]une / d’
[......31]d’ / la
[......32]l’ / d’
[......33]des / les
[......34]de / --
[......35]-- / -- / --
[......36]-- / du
[......37]des / de
[......39]-- / d’
[......40]d' / le