L’accent

 

 

l'accent de mot

place de l’accent dans la phrase

renforcement d’une syllabe

la mise en relief

les procédés d’insistance

l’accent affectif

l’accent intellectuel

l’intonation

 

 

l’accent de mot

En français, l’accent porte toujours sur la dernière syllabe du mot ou du groupe de mots.

·        Ainsi, dans le mot gâteau, on a la syllabe , qui est inaccentuée, et la syllabe teau, qui est accentuée (elle est prononcée avec un peu plus de force).

·        Si l’on ajoute l’adjectif blanc au mot gâteau pour former l’expression gâteau blanc, le mot gâteau perd son accent au profit du mot blanc.

 

 

 

place de l’accent dans la phrase

En français, l’accent frappe la syllabe finale de tout groupe de mots liés par le sens et non séparés par une pause.

La place de l’accent varie donc d’un énoncé à un autre et la longueur d’un groupe peut être liée à la rapidité du débit.

·        Ainsi, la phrase j’ai mangé du gâteau blanc la semaine dernière peut être prononcée comme un seul groupe accentuel, avec l’accent sur la syllabe nière.

·        Elle peut aussi être séparée en deux groupes accentuels : j’ai mangé du gâteau blancla semaine dernière, avec un accent sur les syllabes blanc et nière.

·        Elle peut aussi comporter trois groupes accentuels : j’ai mangédu gâteau blancla semaine dernière avec un accent sur la syllabe , un autre sur la syllabe blanc et un troisième sur la syllabe nière.

 

 

 

renforcement d’une syllabe

L’accent est donc la mise en relief d’une syllabe. Mais cela ne signifie pas que les syllabes inaccentuées sont toutes prononcées avec la même intensité.

On constate que la pénultième (syllabe qui précède la syllabe accentuée) est plus faible et que l’antépénultième (syllabe qui précède la pénultième) est légèrement plus intense.

·        Ainsi, dans l’énoncé gâteau blanc, la syllabe blanc est la plus intense, la syllabe teau est la plus faible et la syllabe est plus forte que celle qui suit.

·        Il ne s’agit pas d’un accent secondaire comme en trouve dans une langue comme l’anglais, mais d’un léger renforcement d’une syllabe dont la place se déduit de celle de l’accent.

 

 

 

la mise en relief

·        On ne peut pas en français faire la mise en relief d’un mot à l’intérieur d’une phrase au moyen d’un accent.

·        En anglais, chacun des quatre mots de la phrase I like this cake peut être accentué et il est aussi possible qu’aucun ne le soit.

·        En français, il faut utiliser des moyens grammaticaux comme la segmentation ou l’expression c’est … que pour rendre la même idée :

J’aime ce gâteau.

Moi, j’aime ce gâteau.

C’est ce gâteau que j’aime.

Ce gâteau, je l’aime.

Je l’aime, ce gâteau.

 

 

 

 

les procédés d’insistance

Il y a en français des procédés d’insistance que l’on appelle accent affectif et accent intellectuel.

 

 

 

l’accent affectif

L’accent affectif est marqué par l’allongement de la première consonne du mot.

Dans l’expression c’est fantastique, le f peut être allongé et prononcé avec énergie.

 

 

 

l’accent intellectuel

L’accent intellectuel provoque un renforcement de l’intensité de la première syllabe du mot concerné.

Dans l’expression ce n’est pas impossible, mais c’est surprenant, les syllabes im- et sur- peuvent être plus intenses.

Si le mot commence par une consonne, l’accent affectif ou l’accent intellectuel porte sur la première syllabe.

Cependant, si le mot commence par une voyelle, l’accent affectif porte sur la deuxième syllabe et l’accent intellectuel sur la première syllabe.

 

 

 

l’intonation

 

Ces procédés de mise en relief d’une syllabe ne suppriment pas l’accent sur la syllabe finale du groupe de mots et ils relèvent plutôt de l’intonation.