|
bercer |
berce, berces,
berce, berçons,
bercez, bercent |
|
bercerai, berceras,
bercera, bercerons, bercerez, berceront |
|
berçais,
berçais,
berçait,
bercions, berciez, berçaient |
acquiescer à |
to acquiesce to (request), to approve, to assent to (proposal) |
agacer |
to irritate, to get on sb’s nerves, to tease, to excite, to lead on |
agencer |
to put together (elements), to hamonize (colors), to arrange (room) |
amorcer |
to start (works), to begin (negotiations), to bait (trap, hook), to
prime (pump), to initiate (reforms) |
annoncer |
to
announce (news, marriage) |
annoncer, s’ |
to be on its way [winter] |
autofinancer, s’ |
to be
self-financing |
avancer |
to advance (date, explanation), to gain [watch], to move forward
(head), to put forward (opinion), to lend (money), to make progress |
avancer, s’ |
to come
forward |
balancer |
to balance (account), to swing (leg, baby), to toss out (old things),
to hesitate [heart] |
balancer, se |
to swing (on a swing), to swing (arm) |
balancer de, se |
not to
care about |
bercer |
to rock (baby), to cradle (a child in the arms) |
bercer, se |
to rock (in a rocking chair) |
bercer d’illusions,
se |
to delude o.s., to harbor illusions |
coincer |
to pinch (robber), to corner (candidate), to embarrass sb |
coincer, se |
to get stuck, to jam |
commencer |
to begin
(work) |
commencer à |
to begin
to |
commencer par |
to begin
with sth |
commercer avec |
to trade
with |
concurrencer |
to
compete with |
contrebalancer |
to counterbalance (weight), to offset (inconveniences) |
contrebalancer,
s’en |
not to give a darn abou it |
décoincer |
to unjam (drawer), to remove the wedge from sth |
décontenancer |
to disconcert, to upset the composure of sb, to discountenance |
dédicacer |
to sign (book), to autograph (picture) |
défoncer |
to smash open (door), to stave in (fence) |
défoncer, se |
to work like a dog |
déglacer |
to remove the ice from (surface), to melt the ice on (road), to remove
the glaze from (paper) |
délacer |
to undo the laces of (shoes), to unlace (corset) |
délacer, se |
to come undone [shoes], to come unlaced [corset] |
dénoncer |
to denounce (treaty), to repudiate (treaty), to expose (abuses) |
dénoncer à |
to give away to (police) |
dépecer |
to cut up (animal), to carve up (territory) |
déplacer |
to move (object), to displace (water), to shift the emphasis of
(problem) |
déplacer, se |
to walk, to move, to travel, to displace [a joint] |
désamorcer |
to defuse (bomb, crisis), to drain (pump), to remove the primer from
(mine, gun), to nip in the bud (plot) |
devancer |
to get ahead of (runner, rival), to be ahead of, to arrive ahead of,
to anticipate (question) |
distancer |
to outdistance (runner), to outrun (pursuer), to leave behind |
divorcer |
to
divorce |
divorcer d’avec qn |
to
divorce sb |
effacer |
to erase (mark, word), to clean (blackboard), delete (word), to efface
(memory) |
effacer, s’ |
to fade [color], to wear away [inscription], to hide, keep in the
background |
efforcer de, s’ |
to try
hard to |
émincer |
to cut into thin slices (meat, onion) |
enfoncer |
to hammer in (nail), to drive in (stake), to stick in (pin), to thrust
into (knife), to pull down (hat), to break open (door) |
enfoncer, s’ |
to give
way [ground] |
enfoncer dans, s’ |
to sink into (snow, armchair) |
enlacer |
to hug,
to embrace |
enlacer, s’ |
to hug each other [lovers], to be intertwined [branches], to be
entwined [lianas] |
énoncer |
to express (idea), to state (condition) |
énoncer, s’ |
to be
expressed [idea] |
ensemencer |
to sow (field), to stock with young fish (lake) |
entrelacer |
to
interlace, to intertwine |
entrelacer, s’ |
to become intertwined, to become interlaced |
épicer |
to spice (food), to add spice to (story) |
espacer |
to space out (objects, visits, lines) |
espacer, s’ |
to become less frequent [visits] |
évincer de |
to oust from (opponent), to supplant, to take the place of |
évincer
|
to evict
(tenant) |
exaucer |
to grant (wish), to fulfil (prayer), to answer sb’s prayer |
exercer |
to exercise (judgment, power, right), to tax (patience), to exert
(pressure), to practise (profession), to fulfil (function) |
exercer, s’ |
to
practise [athlete, musician] |
fiancer avec, à, se
|
to get
engaged to |
financer |
to
finance (company) |
foncer dans |
to
charge into (crowd) |
foncer sur |
to charge at (enemy, pedestrian) |
forcer |
to force open (lock), to strain (voice), to command (respect) |
forcer qn à faire
qqch |
to force sb to do sth |
forcer, se |
to make
an effort |
forcer à faire
qqch, se |
to force o.s. to do sth |
froncer |
to gather (skirt), froncer les sourcils to frown one’s brows |
glacer |
to ice (cake), to glaze (paper), to freeze with a look (sb) |
grimacer |
to make faces,
grimacer de douleur, de dégoût to grimace from pain, from disgust |
grincer |
to creak [floor], to grate [metal] |
grincer des dents |
to gnash, grind one’s teeth |
immiscer dans, s’ |
to interfere in (sb’s private life) |
influencer |
to influence (person, decision, choice) |
lacer |
to tie, do up (shoes), to lace (corset) |
lancer |
to throw (ball, bomb), to start (new fashion), to launch (product,
missile), to start up (business), to retort |
lancer à l’assaut,
se |
to launch
an assault |
lancer dans, se |
to embark on (discussion, expenses, politics, business) |
manigancer |
to scheme, to contrive, to plan in a deceitful way |
matricer |
to stamp
out (metal) |
menacer qn de |
to threaten sb with (death, gun), to menace (nation) |
nuancer |
to qualify (opinion, statement), to shade (painting) |
ordonnancer |
to authorize a public expenditure |
percer |
to drill a hole in, to build (tunnel), to pierce (ear), to make a name
for o.s., to penetrate (mystery), to uncover (plot), percer ses dents to cut
one’s teeth |
pincer |
to pinch, to catch (robber) |
pincer, se |
to nip (one’s finger), to purse (one’s lips), to hold (one’s nose) |
placer |
to place (sb), to find a job for (sb), to seat (guest), to get in
(word), to place (money), to invest (money), to land (punch) |
placer, se |
to take up a position, to find a job, to stand |
poncer |
to sand (wood), to sandpaper |
préfacer |
to preface
(book) |
prononcer |
to pronounce (word, name), to deliver (speech, verdict), to utter
(word) |
prononcer, se |
to reach a decision, to reach a verdict, to pronounce o.s. |
rapiécer |
to patch (clothe, tire), to repair (shoes) |
réamorcer |
to begin
again (negotiations) |
recommencer |
to start over again (work, life), to commit again (error), to resume
(work, discussions) |
recommencer à faire
|
to start to do again |
réensemencer |
to sow again (field), to stock again with young fish (lake) |
relancer |
to throw back again (ball), to restart (motor), to revitalize
(economy), to revive (project, idea), to boost (industry) |
remplacer |
to replace (old thing, faulty part), to relieve (sentry), to
substitute for (injured player) |
renfoncer |
to pull down further (hat), to indent (line), to knock further in
(nail), to push further in (knob) |
renforcer |
to reinforce (beam, wall, fears), to back up (assertion), to
strengthen (team, army) |
renforcer, se |
to
become stronger |
renoncer à |
to renounce (title), to give up (habit, right) |
renoncer à faire |
to abandon the idea of doing |
renoncer à toute
prétention |
to
abandon any claim |
repercer |
to drill a hole again, to pierce again (ear) |
replacer |
to put back in its place, to find a new job for (employee) |
replacer, se |
to find a new job |
ressourcer, se |
to find new knowledge or psychological strength |
retracer |
to draw again (erased line), to retrace (story), to relate (events) |
rincer |
to rinse
(glass, plate) |
rinser, se |
to rinse
(one’s mouth) |
rinser l’œil, se |
to get
an eyeful |
romancer |
to romanticize (history, biography), to embellish (tale), to make into
a fiction (event) |
saucer |
to dip in the sauce (bread), saucer son assiette avec du pain, to wipe
the sauce off a plate with bread |
semoncer |
to reprimand, to scold at length |
sucer |
to suck
(sweet, pipe) |
sucer, se |
to suck
(one’s thumb) |
tracer |
to draw (line), to open up (road), to mark out (trail) |
tracer le chemin à
qn |
to show sb the way |
transpercer |
to pierce (with blade), to transfix (with sword), to go through (with
bullet) |
verglacer |
il
verglace = it’s icy |
violacer |
to make
purple |
violacer, se |
to turn
purple |
manger |
mange, manges,
mange, mangeons,
mangez, mangent |
|
mangerai, mangeras,
mangera, mangerons, mangerez, mangeront |
|
mangeais,
mangeais,
mangeait,
mangions, mangiez, mangeaient |
abréger |
to abbreviate (word), to shorten (word, life), to cut short
(suffering) |
abroger |
to abrogate (law, clause, rule), to repeal, to abolish |
adjuger |
to award (at an auction), to give (reward) |
adjuger, s’ |
to take for o.s. [the best of sth] |
affliger qn |
to make sb sad, to grieve sb, to afflict sb |
affliger de qch, s’
|
to be grieved about sth, to grieve at sth, to grieve over sth |
agréger |
to
aggregate (particles) |
agréger qn à un
groupe |
to incorporate sb into a group |
agréger à un
groupe, s’ |
to incorporate o.s. into a group |
alléger |
to make lighter (luggage), to lighten (weight, school syllabus), to
alleviate (pain) |
allonger |
to lengthen (dress, vowel), to make longer (dress), to stretch out
(arm), to grow longer [days], to prolong (conversation), to crane (neck) |
allonger, s’ |
to lie down (on the grass), to drag on [visit, speech], to get longer
[days] |
aménager |
to fit out (room, park), to supply with what is necessary, to plan
(schedule), to develop (territory) |
aménager qch en |
to fit out sth as sth else, to convert sth into sth else |
arranger |
to arrange (flowers, room), to straighten up (necktie), to settle
(disagreement), to fix (car), to fix in advance (wrestling match) |
arranger, s’ |
to tidy up (one’s hair) |
arranger avec qn,
s’ |
to sort it out with sb |
arranger pour, s’ |
to see to it that |
arroger, s’ |
to claim falsely (title), to assume without right (powers) |
asperger |
to spray (surface, person), to splash (pedestrian) |
asperger d’eau, s’ |
to splash o.s. with water (face, arms) |
assiéger |
to besiege (city), to mob (store) |
avantager |
to favor often at the expense of sb else (a daughter) |
bouger |
to move, to move (head, object) |
bouger, se |
to move |
changer |
to change
(meaning, child) |
changer de |
to
change (shirt, car, train, gear, position, sides, hands), changer de place
avec qn to change place with sb |
changer en |
to change into (sth else) |
changer, se |
to
change (one’s clothes) |
charger |
to load (gun, battery), to charge (enemy) |
charger qn de |
to load sb with (parcels), to burden sb with (taxes), to charge sb
with (crime) |
charger qn de faire
|
to give sb the responsibility of doing |
charger de, se |
to take care of (task, children) |
charger de faire,
se |
to
undertake to do |
colliger |
to collect and compare (short stories, reports) |
converger |
to converge [roads, lines], to lead towards (same solution) |
corriger |
to correct (error, vision), to punish (child), to read (proofs), to
remedy (abuses), to mark (exam) |
corriger de, se |
to rid o.s. of (habit) |
décharger |
to unload (luggage, firearm), to unburden (conscience), to relieve of
(responsibility) |
décourager |
to discourage (sb), to deter (wrongdoers) |
décourager, se |
to
become discourage |
décharger de, se |
to pass off (one’s responsibilities) |
dédommager qn d’une
perte |
to compensate sb for a loss |
dédommager, se |
to repay
o.s. |
dégager |
to disclaim (any responsibility), to free (injured person), to clear
(place), to clear downfield (ball), to give off [smoke, smell, heat], to draw
(conclusions) |
dégager qn de |
to free sb from (obligation, promise, wreckage) |
dégager, se |
to clear up [sky], to come off [gas, odor] |
dégager de, se |
to free o.s. from (obligation, prejudices) |
dégorger |
to clear out (sink), to soak (meat), to overfow [gutter, stram] |
dégorger dans, se |
to flow
into (river) |
déloger |
to dislodge (enemy), to drive out, to throw out (tenant), to start
(hare) |
démanger |
to itch [leg, arm], la langue me démange I’m dying to speak |
déménager |
to move (to change one’s place of residence), to move (furniture) |
déneiger |
to clear the snow from (road) |
départager deux
opinions |
to choose between two opinions |
départager les
votes |
to give the casting vote (deciding vote cast by the presiding officer
when the voting on both sides is equal) |
déranger |
to disturb (sb, mind), to bother (sb), to upset (stomach, project) |
déranger, se |
to trouble o.s., to go out of one’s way, to get out of order
[machine], to become deranged [mind] |
déroger à |
to depart from (rules, custom), to go against (established order) |
désagréger |
to break
up, disintegrate |
désagréger, se |
to disintegrate [rock], to break up |
désavantager |
to affect unfavourably (sb, troops) |
désengager |
to
disengage (pulley) |
désengager qn de |
to free sb from (obligation) |
désengager de, se |
to free o.s. from (obligation) |
désengorger |
to
unblock (pipe) |
dévisager |
to stare at (sb), to look hard at (sb) |
diriger |
to lead (country), to manage (business, team), to direct (traffic), to
steer (car, horse), to run (one’s affairs), to guide (student, policy), to
conduct (orchestra) |
diriger sur |
to aim at (firearm), to turn on (one’s attention), to shine on (light) |
diriger vers, se |
to head for (door), to specialize in (accounting) |
diverger de |
to
differ (opinion) |
diverger |
to diverge [paths, lines], to go in different directions |
échanger |
to exchange (blows, gifts, glances, words), to swap (stamps, hockey
cards) |
échanger une chose
contre une autre |
to exchange one thing for another |
égorger |
to cut the throat of (sb), to fleece (customers) |
égorger, s’ |
to slit each other’s throats |
émarger |
to initial in the margin (document) |
émarger à un budget
|
to receive a certain sum out of a budget |
emménager |
to move
in |
emménager dans |
to move
into (apartment) |
encager |
to cage (bird), to cage up (sb) |
encourager |
to
encourage |
encourager qn à
faire qqch |
to encourage sb to do sth |
endommager |
to
damage (car, crops) |
engager |
to hire (employee), to give (one’s word), to insert (key in lock), to
enter into (negotiations), to start up (conversation), to bind (sb), to
institute (proceedings) |
engager, s’ |
to commit o.s., to begin [battle], to get under way [discussion] |
engager dans, s’ |
to enter into (discussion), to become involved in (business) |
engorger |
to glut (market), to block (pipe), to engorge (blood vessel) |
engorger, s’ |
to
become clogged [pipe] |
engranger |
to get in (hay, corn), to garner, to store up |
ennuager, s’ |
to cloud
over [sky] |
enrager de faire |
to be furious to do |
enrager, faire |
to
irritate sb |
entre-égorger (s’) |
to cut each other’s throats, to cut one another’s throats |
envisager |
to view (future), to envisage (situation), to form an image of in the
mind |
envisager de faire |
to be thinking of doing |
éponger |
to sponge (liquid), to absorb (debt) |
éponger, s’ |
to mop (one’s forehead, face) |
ériger |
to erect
(building, statue) |
ériger en, s’ |
to set o.s. as (master) |
exiger |
to demand (downpayment, silence), to require (repairs) |
expurger |
to expurgate (book), to remove passages considered obscene,
objectionable |
figer |
to
congeal [gelatine, oil] |
figer, se |
to congeal [sauce, oil], to freeze [blood, smile] |
forger |
to forge (bonds), to coin (word), to make up (story, excuse) |
forger, se |
to make up (excuse), to build up (illusions) |
fustiger |
to denounce (opponents), to criticize strongly |
gager |
to guarantee (loan), to bet (archaic or regional) |
gager que |
to wager that, to bet that |
gruger |
to dupe (sb), to gnaw at (bone, dry bread, cheese), to wear away bit
by bit |
héberger |
to lodge (sb), to give shelter to (victims), to accommodate (tourists) |
ignifuger |
to
fireproof (building) |
immerger |
to immerse (object), to lay under water (cable), to immerse (baptize
by dipping under water) |
immerger, s’ |
to submerge [submarine], to dive |
infliger à qn |
to inflict on sb (penalty, fine, torture), to impose on sb (fine,
presence) |
insurger contre, s’
|
to rebel against (government, any autority) |
interroger |
to test orally (pupil), to interrogate (witness), to poll (sb) |
interoger sur qch,
s’ |
to question o.s. about sth |
jauger |
to gauge (public opinion), to measure the capacity of (tank), to
measure the tonnage of (ship), to have a capacity of [ship] |
jauger qn |
to gauge
sb’s capacity |
juger |
to judge (people), to try (accused), to arbitrate (dispute) |
juger, se |
to judge
o.s. |
limoger |
to
dismiss (public servant) |
loger |
to accommodate (tourists), to lodge |
loger dans, se |
to lodge o.s. in [bullet] |
longer |
to border (railway line), to keep close to (walls) |
louanger qn |
to
flatter sb |
manger |
to eat (solid food, soup), to swallow (one’s words) |
manger froid, se |
to be
eaten cold |
mélanger |
to mix (papers, ideas, cake) |
mélanger, se |
to mix [oil and water] |
mitiger |
to mitigate (effects, punishment, sentence), to make less severe |
nager |
to swim (in water), nager dans l’opulence to be rolling in money |
négliger |
to neglect (friends), to disregard (warning), to take no care of
(health) |
négliger de faire |
to
neglect to do |
négliger, se |
to look after one’s appearance |
neiger |
to snow, to be snowing |
obliger qn à faire
qch |
to force, require, oblige sb to do sth |
ombrager |
to shade
(garden) |
outrager |
to offend gravely (sb), to outrage (morals) |
pacager |
to pasture (cattle), to graze (cattle), to graze [cattle], to feed on
grass |
partager |
to share (idea, opinion, heritage, happiness), to divide up (cake) |
partager, se |
to share (power, work, booty) |
patauger |
to flounder (in mud), to splash about (in water), to become entangled
(in a speech) |
piéger |
to trap (animal, person), to booby-trap (door) |
piger |
to get it (to understand), to catch (cold) |
piger |
(au Québec) to pick (card, name in a
hat), to help o.s. from dishes (at the table) |
plonger dans |
to dive
into (water) |
plonger dans, se |
to bury o.s. in (meditation, studies, reading) |
plonger qn dans |
to throw sb into (difficult position) |
plonger sa main, un
couteau dans qch |
to plunge one’s hand, a knife into sth |
plonger sur |
to dive onto (prey, target) |
présager |
to bode (nothing good), to be a sign of, to be an omen of, to foresee
(the worse) |
prolonger |
to prolong (life, visit), to extend (street) |
prolonger, se |
to
persist [effect] |
propager |
to
spread (news, idea) |
propager, se |
to spread [idea, news, sickness, fire], to be propagated [wave,
light], to propagate [species] |
proroger |
to prorogue (session of parliament), to extend (time limit), to put
back (deadline) |
protéger |
to protect (person, plant, tradition), to shelter (from cold, wind,
sun), to patronize (artist) |
protéger de, se |
to guard
against sth |
purger |
to purge (person, party, bad elements), to serve (sentence), to flush
out (radiator), to bleed (brakes) |
purger, se |
to purge, to take a purgative |
rager |
to fume |
rallonger |
to lengthen (skirt), to make longer (text), to get longer [days], to
extend (holiday, table) |
ranger |
to put away (papers, clothes), to tidy up (drawer), to arrange (room,
words in alphabetical order), to park (car) |
ranger du côté de
qn, se |
to side
with sb |
ranger, se |
to park [driver], to step aside [pedestrian], to pull over [car], se
ranger par deux to line up in twos |
ravager |
to devastate (country, crops), to ravage, to make havoc of (vineyards) |
réaménager |
to fit out again (room, park), to plan again (schedule), to develop
again (territory) |
réarranger |
to rearrange (hair, room, interview) |
rechanger |
to change again (shirt, car, train, gear, position, sides) |
recharger |
to recharge (gun, battery), to charge again (enemy) |
recorriger |
to mark again (exam), to punish again (child), to read again (proofs) |
rédiger |
to write (article, prescription, will), to compose (speech), to draw
up (contract), to compile (dictionary) |
réengager |
to hire again (employee), to insert again (key in lock), to enter
again into (negotiations), to start up again (conversation), to institute
again (proceedings) |
regorger de |
to abound in (courage, fish, wealth), to have an abundance of |
reloger |
to
rehouse (disaster victims) |
remanger |
to eat again, to have again (chicken, pork) |
reneiger |
to snow
again |
rengager |
to hire again (employee), to insert again (key in lock), to enter
again into (negotiations), to start up again (conversation), to institute
again (proceedings) |
repartager |
to divide up again (work, booty, tasks) |
replonger |
to dive again [diver], to plunge again [submarine, goalkeeper] |
replonger qch dans |
to dip again (a spoon into a bowl), to plunge again (a country into
war) |
replonger dans, se |
to go back to (one’s reading, meditation) |
ronger |
to gnaw (bone, heart), to gnaw at (bone, heart), to eat away, se ronger de chagrin to be tormented with grief, se ronger les
ongles to bite one’s nails |
saccager |
to turn upside down (room), to ransack (house), to sack (city,
country) |
siéger |
to sit (in Parliament), to be in session [court, legislature] |
singer |
to ape (friend), to imitate clumsily |
songer à |
to think deeply about (sb or sth), to muse over |
songer à faire qch |
to think about doing sth |
soulager |
to relieve (pain, poverty), to ease (conscience), to make feel better
(sb) |
soulager, se |
to ease one’s conscience, to relieve o.s., to relieve nature (bowels
or bladder) |
submerger |
to flood (valley), to submerge (field), submerger qn de travail to
inundate sb with work |
subroger |
to subrogate, substitute one person for another |
surcharger |
to overload (car, memory, electric circuit), to overcharge (electric
circuit), surcharger qn de travail, d’impôts to overburden sb with work, with
taxes |
surnager |
to float on the surface [oil on water], to linger on [memory, feeling] |
surprotéger |
to
overprotect (child) |
transiger |
to
compromise |
transiger avec |
to come to terms with, to come to an agreement with |
urger |
to be
urgent |
vendanger |
to harvest (grapes), to press (grapes) |
venger |
to
avenge (insult) |
venger, se |
to avenge o.s., to have one’s revenge, se venger d’une insulte to
take vengeance for an insult |
vidanger |
to empty (tank, septic tank), to drain (oilpan) |
voltiger |
to flit about [butterfly, bat, insect, light thing], to flutter about |
voyager |
to
travel |
mener |
mène, mènes,
mène,
menons, menez, mènent |
|
mènerai,
mèneras,
mènera,
mènerons,
mènerez,
mèneront |
|
menais, menais,
menait, menions, meniez, menaient |
-ecer |
|
clamecer |
(rare) to kick the bucket (die) |
dépecer |
to cut up (animal), to dismember [lion], to carve up, dismember
(territory) |
-emer |
|
parsemer de |
to sprinkle with, strew with |
ressemer |
to
resow, sow again |
ressemer, se |
to
(re)seed itself |
semer |
to sow (seeds, discord), to lose (pursuers) |
sursemer |
to sow
over |
-ener |
|
amener |
to bring
along (sb) |
amener, s’ |
to come
along |
assener un coup à
qn |
to deal sb a blow |
démener, se |
to struggle violently, exert o.s. |
désengrener |
to
disengage (dented wheel) |
désengrener, se |
to
disengage [dented wheel] |
égrener |
to shell, pod (peas), to shell (corn) |
égrener, s’ |
to drop off the stalk [wheat] |
emmener |
to take along (sb), to take with you (suitcase) |
engrener |
to
engage (dented wheel) |
engrener dans, s’ |
to mesh with, gear into [dented wheel] |
gangrener, se |
to
gangrene [limb] |
grener |
to granulate (salt, sugar), to seed [plant] |
halener |
(lit.) to blow [wind], to scent [dog] (hunted animal) |
malmener |
to handle roughly (sb), to give a rough time to (opponent) |
mener |
to lead (men), to chair (discussion), to run (country), to lead (sports)
[team], mener les choses rondement to
manage things efficiently |
promener |
to walk (dog), to show round a town (friends) |
promener, se |
to walk, to wander [fingers] |
ramener |
to bring back (children, bread) |
ramener qn en
voiture |
to drive
sb back |
ramener à, se |
to come down to [problem], to reduce to [fraction] |
remmener qn à pied |
to walk
sb back |
remmener qn chez
lui |
to take sb back home |
remmener qn en
voiture |
to drive
sb back |
rengrener |
to engage again (dented wheel) |
rengrener, se |
to engage again, mesh again [dented wheel] |
surmener |
to
overwork (sb, animal) |
surmener, se |
to
overwork |
-eper |
|
receper |
to cut a vine stock near the ground |
-eser |
|
empeser |
to
starch |
peser |
to weigh (object, sb), to weigh up (pros and cons), to hang over
[accusation], peser dans la balance to
carry weight |
peser, se |
to weigh
o.s. |
soupeser |
to weigh in one’s hand(s), feel the weight of (suitcase), to weight up
(arguments) |
-ever |
|
achever |
to finish, end (meal), to finish off (opponent) |
achever, s’ |
to come to an end, draw to a close [life, day, program] |
crever |
to burst (balloon), to puncture (tire), crever d’envie de faire qch to
be dying to do sth, crever l’écran to
have tremendous presence on the screen [actor] |
dégrever |
to reduce the tax(es) on (products), to grant tax relief to
(taxpayer), to reduce the tax burden on (industry), to disencumber (building) |
élever |
to bring up, raise (children), to breed, rear (cattle), to put up
(wall), raise (objections, prices, voice) |
élever, s’ |
to rise
[temperature, mountain] |
élever à, s’ |
to rise
to [losses] |
enlever |
to remove (cover, price tag), to take off (clothes), to kidnap (child) |
enlever, s’ |
to come out, come off [stain], to peel off, come off [paint],
s’enlever comme des petits pains chauds to
be selling like hot cakes |
grever |
to burden (economy), to put a strain on (budget) |
lever |
to lift (object), to raise (head, hand, arm, one’s glass), to remove
(obstacle), to close (session, meeting), to levy (taxes), to come up [wheat,
plant], lever le voile sur to reveal the truth about |
lever, se |
to get
up |
parachever |
to perfect, put the finishing touch to |
prélever |
to take (sample, blood), to deduct (amount) |
relever |
to help back up (sb), to stand up again (piece of furniture), to add
seasoning to (sauce), to relieve (sentry) |
relever de |
to be the product of (imagination) |
relever qn de ses
fonctions |
to relieve sb of his or her duties |
relever, se |
to get back on one’s feet |
soulever |
to lift up (curtain), to stir up (public opinion), to arouse (anger),
to raise (problem) |
soulever, se |
to lift o.s. up, to rise up [rebels], to swell up [sea] |
surélever |
to add a floor to (house) |
-evrer |
|
sevrer |
to
wean (infant, young animal) |
sevrer qn de qch |
to
deprive sb of sth |
espérer |
espère,
espères,
espère,
espérons, espérez, espèrent |
|
espérerai,
espéreras, espérera, espérerons, espérerez, espéreront |
|
espérais,
espérais, espérait, espérions, espériez, espéraient |
|
|
protéger |
protège,
protèges,
protège,
protégeons, protégez, protègent |
|
protégerai,
protégeras, protégera, protégerons, protégerez, protégeront |
|
protégeais,
protégeais, protégeait, protégions, protégiez, protégeaient |
-ébrer |
|
célébrer |
to
celebrate (anniversary), to hold (ceremony) |
concélébrer |
to celebrate together
(mass) |
-écer |
|
rapiécer |
to patch (clothes) |
-écher |
|
allécher |
to tempt, make one’s mouth water |
assécher |
to dry, to drain (land) |
assécher, s’ |
to dry |
dessécher |
to dry out, parch (leaves, skin) |
dessécher, se |
to dry out, to become parched [leaves, skin, lips] |
ébrécher |
to chip, nick (plate, knife) |
flécher |
to arrow, mark with arrows (course) |
lécher |
to lick |
lécher, se |
to lick
(one’s fingers) |
pécher |
to sin,
err |
pourlécher les
babines, se |
to lick
one’s lips |
sécher |
to dry
(one’s tears) |
sécher, se |
to dry
o.s. |
-écrer |
|
exécrer |
to
execrate, abhor, loathe |
-éder |
|
accéder à |
to attain (independence), to accede to (throne), to grant (request) |
céder |
to yield [branch], to give up (turn), to give way [ice], to sell
(property) |
céder à |
to yield to (temptation, anger) |
concéder |
to concede (point), to grant (right) |
coposséder |
to own
jointly |
décéder |
to
decease, die |
déposséder de |
to dispossess of (land), to deprive of (goods) |
excéder |
to exceed, to be greater than, to overstep (power) |
intercéder en faveur
de |
to intercede on behalf of |
obséder |
to obsess (remorse, boredom), to haunt (memory) |
posséder |
to possess, to own (house), to hold (diploma), to know inside out
(language), to have (experience) |
posséder, ne plus
se |
to lose self-control |
précéder |
to precede, to come before |
procéder |
to
proceed |
procéder au vote |
to take
a vote |
procéder de |
to come
from |
recéder |
to give back, to sell back |
rétrocéder |
to retrocede (territory), to cede back, give back |
succéder à |
to succeed (king), to come after |
succéder, se |
to succeed one another, to follow one another |
-éger |
|
abréger |
to shorten (text), to abbreviate (word), to cut short (suffering) |
alléger |
to lighten (weight), to make lighter (luggage), to relieve (pain) |
assiéger |
to besiege (city), to mob (store) |
désagréger, se |
to
desintegrate [rock] |
piéger |
to trap (animal), to booby-trap (door, vehicle) |
protéger |
to protect (plants, property, person) |
siéger |
to sit, to be in session [court, legislature] |
surprotéger |
to
overprotect (child) |
-égler |
|
dérégler |
to put out of order (machine), to upset (stomach), to unsettle (mind) |
dérégler, se |
to go wrong [machine, mechanism], to become upset [stomach], to become
unsettled [mind] |
régler |
to settle (conflict, problem), to pay up (debt, bill), to adjust
(machine), to tune (motor) |
-égner |
|
imprégner de |
to impregnate with (odor, liquid), to imbue (mind) |
imprégner de, s’ |
to become impregnated with (liquid, odor) |
régner |
to reign (on the throne), to prevail (silence, peace) |
régner sur |
to rule
over |
-égrer |
|
désintégrer |
to split up, break up (group, rock), to split (atom) |
désintégrer, se |
to split up [group], to self-destruct [rocket], to disintegrate [rock] |
intégrer |
to
integrate (ideas, person) |
intégrer, s’ |
to
become integrated [person] |
intégrer dans, s’ |
to fit
into (room) |
réintégrer qn dans
ses fonctions |
to reinstate sb in one’s job |
réintégrer le
domicile conjugal |
to return to the marital home |
-éguer |
|
alléguer |
to allege, to put forward (excuse) |
déléguer |
to
delegate (powers, person) |
léguer |
to bequeath (in one’s will), to pass on (tradition) |
reléguer au second
plan |
to relegate to a position of secondary importance |
-éler |
|
corréler |
to
correlate |
héler |
to hail (taxi), to call (porter) |
révéler |
to
reveal (secret, plans) |
révéler, se |
to prove
to be |
-émer |
|
blasphémer |
to
blaspheme, swear |
crémer |
to cream |
écrémer |
to skim (milk), to cream (milk) |
-éner |
|
aliéner |
to alienate (rights), to give up (freedom), to dispose of (property) |
aliéner, s’ |
to
estrange (friend) |
gléner |
to coil
(rope) |
hydrogéner |
to
hydrogenate (coal) |
oxygéner |
to
oxygenate (water) |
oxygéner, s’ |
to take
fresh air |
refréner |
to curb (impatience), to bridle (emotions), to restrain (excitement) |
-éper |
|
recéper |
to cut a vine stock near the ground |
-érer |
|
accélérer |
to accelerate, to speed up (pace) |
accélérer, s’ |
to
quicken [pulse] |
adhérer à |
to adhere to (viewpoint), to join (party), to grip [tire] (road) |
aérer |
to lighten (text), to air (room) |
aérer, s’ |
to take
fresh air |
agglomérer |
to
compress (wood) |
agglomérer, s’ |
to agglomerate, to pile up, to conglomerate |
altérer |
to falsify (money), to spoil (food), to impair (relations), to distort
(truth) |
altérer, s’ |
to deteriorate [health], to become spoiled [food] |
avérer, s’ |
to prove to be, to turn out to be |
cogérer |
to
manage jointly |
commérer |
to
gossip |
confédérer |
to
confederate |
conférer |
to give
(meaning) |
conférer à qn |
to confer on sb (dignity) |
conférer sur |
to confer on (subject), to talk about (subject) |
conglomérer |
to
conglomerate |
considérer |
to
consider |
coopérer |
to
cooperate |
déblatérer contre
qn |
to rail
against sb |
déférer à la
justice |
to refer
(to court) |
dégénérer |
to degenerate [race], to deteriorate [quality], to get out of hand
[manifestation] |
dégénérer en |
to
develop into (brawl) |
délibérer |
to
deliberate [jury] |
délibérer de, sur
qch |
to
ponder (sth) |
dépoussiérer |
to
remove dust from |
désaltérer |
to
quench thirst |
désaltérer, se |
to
quench one’s thirst |
désespérer |
to drive to despair, to despair, to lose hope |
différer |
to
differ |
digérer |
to digest (food), to put up with (insult) |
empoussiérer |
to cover
with dust |
empoussiérer, s’ |
to get
dusty |
énumérer |
to
enumerate, to list |
espérer |
to hope |
éviscérer |
to eviscerate,
to disembowel |
exagérer |
to
exaggerate |
exaspérer |
to
exasperate, to infuriate |
exonérer |
to
exempt from (taxes) |
fédérer |
to
federate |
fédérer, se |
to
federate |
générer |
to
generate (linguistics) (sentence) |
gérer |
to
manage |
incarcérer |
to
incarcerate, to imprison |
incinérer |
to incinerate (wastes), to cremate (corpse) |
indifférer |
to be
indifferent |
inférer de |
to infer
from |
ingérer |
to
ingest (food) |
ingérer, s’ |
to interfere in, to meddle in |
insérer |
to
insert (word, paragraph) |
insérer dans, s’ |
to fit into, to come within |
interférer |
to
interfere |
lacérer |
to lacerate (face), to tear up (clothes) |
légiférer |
to
legislate |
libérer |
to release (prisoner), to unblock (way), to unburden (conscience), to
free (country) |
libérer, se |
to free
o.s. |
macérer |
to macerate (meat), to soften by soaking |
modérer |
to moderate, to reduce (speed), to restrain (expenses) |
modérer, se |
to calm down, to restrain o.s. |
oblitérer |
to obliterate (memory), to cancel (stamp), to obstruct (artery) |
obtempérer à |
to comply with (order), to obey |
opérer |
to operate on (patient), to carry out (reform) |
opérer, s’ |
to take place
[change] |
persévérer |
to persevere, to persist in |
pondérer |
to weight (statistical data), to balance (political powers) |
préférer |
to prefer, to like better |
proférer |
to utter
(insults) |
proliférer |
to proliferate, to increase rapidly |
prospérer |
to
prosper, to thrive |
reconsidérer |
to
reconsider (offer) |
récupérer |
to recover (forces), to salvage (wastes), to make up (lost day) |
référer à qn, en |
to submit a matter to sb |
référer à, se |
to consult, to refer to |
réfrigérer |
to
refrigerate (food) |
régénérer |
to regenerate, to grow anew, to revive (forces) |
réincarcérer |
to
imprison again |
réinsérer |
to
insert again |
réitérer |
to reiterate (order), to repeat (question) |
rémunérer |
to remunerate, to pay sb |
réopérer |
to
operate again |
repérer |
to spot
(error) |
réverbérer, se |
to reverberate, to reecho [sound], to reflect [light, heat] |
révérer |
to revere, to regard with deep respect |
suggérer |
to
suggest (solution) |
tempérer |
to temper (passions), to ease (pain) |
tolérer |
to tolerate (penicillin), to put up with (weaknesses), to turn a blind
eye to (abuses) |
transférer |
to transfer (prisoner), to move (office) |
translit(t)érer |
to transliterate, to write words in corresponding characters of
another alphabet |
ulcérer qn |
to sicken, to hurt morally sb |
ulcérer, s’ |
to ulcerate [wound], to become ulcerous |
vénérer |
to venerate, to regard with deep respect |
vitupérer contre |
to vituperate, to rail against sb |
vociférer |
to vociferate, to shout (insults) |
-éser |
|
aléser |
to ream,
enlarge (hole) |
diéser |
to sharpen (note of music) |
léser |
to wrong (sb), to infringe on (rights), to injure (organ) |
-éter |
|
affréter |
to charter (ship), to use in exchange for rent |
compléter |
to complement (training), to supplement (education), to add to
(wardrobe) |
compléter, se |
to
complement one another |
décréter |
to declare (state of emergency) |
décréter que |
to decree
that |
empiéter sur |
to
encroach on (rights) |
excréter |
to
excrete (urine) |
fréter |
to charter (ship, plane), to grant use in exchange for rent |
inquiéter |
to worry, to disturb (sb) |
inquiéter de, s’ |
to worry
about |
inquiéter, s’ |
to worry |
interpréter |
to interpret (text, piece for piano) |
péter |
to fart, to burst (balloon, pipe), to snap (string) |
refléter |
to reflect, to throw back (light) |
refléter, se |
to be
reflected |
répéter |
to repeat (explanation), to rehearse (role) |
répéter, se |
to repeat o.s., to be repeated |
rouspéter |
to grouch, to moan, to protest |
sécréter |
to secrete [gland], to release |
téter |
to suck (milk), to suck at (breast, pipe) |
végéter |
to vegetate, to lead a dull and inactive life, to stagnate (business) |
-étrer |
|
chronométrer |
to time |
kilométrer |
to mark with milestones (road) |
pénétrer dans |
to enter (room, building), to penetrate (smell, smoke) |
perpétrer |
to
perpetrate (crime) |
appeler |
appelle,
appelles,
appelle,
appelons, appelez, appellent |
|
appellerai,
appelleras,
appellera,
appellerons,
appellerez,
appelleront |
|
appelais, appelais,
appelait, appelions, appeliez, appelaient |
amonceler |
to pile up (documents), to accumulate (wealth) |
amonceler, s’ |
to pile up [evidence, mail, claims] |
appeler |
to call |
appeler, s’ |
to be
called |
atteler |
to harness (horse), to hitch up (trailer), to yoke (bull) |
atteler à la tâche,
s’ |
to get down to work |
bosseler |
to dent,
emboss |
carreler |
to tile (floor), to draw squares on (paper) |
chanceler |
to
totter, stagger |
craqueler |
to crack
(china) |
craqueler, se |
to crack [varnish, earth, earthenware] |
débosseler |
to smooth out (bodywork of a car) |
décarreler |
to to take the tiles up from (floor) |
déficeler |
to untie
(parcel) |
déficeler, se |
to come
untied [parcel] |
démuseler |
to
unmuzzle (animal) |
déniveler |
to make uneven (lot, garden) |
denteler |
to indent, give a jagged outline (text), to stand in a jagged line
[peaks] |
dépuceler |
to take the virginity of (girl, boy) |
désensorceler |
to free from a spell |
dételer |
to unharness (horse), to unyoke (bull), to leave off working |
ensorceler |
to bewitch, put a spell on (sb) |
épeler |
to spell
(word) |
étinceler |
to
sparkle, glitter |
ficeler |
to tie up (parcel, prisoner, roast) |
fuseler |
to shape into a spindle or cone |
grumeler, se |
to go lumpy [sauce], to curdle [milk] |
jumeler |
to twin (cities), to join (efforts), to double up (beams) |
morceler |
to parcel out, divide up (piece of land), to divide up (heritage) |
morceler, se |
to break up [country, crowd] |
museler |
to muzzle (animal), to muzzle, silence (sb, press) |
nickeler |
to
nickle-plate |
niveler |
to level (surface), to level out (fortunes) |
rappeler |
to call back (sb), to recall (diplomat), to remind |
rappeler, se |
to
remember, recall, recollect |
râteler |
to rake (gravel), to rake up (leaves) |
recarreler |
to
retile (floor) |
reficeler |
to tie up again (parcel) |
renouveler |
to renew (tools, wardrobe, passport, promise), to re-elect (board of
directors) |
renouveler, se |
to be renewed [cells], to change one’s style [writer] |
ressemeler |
to sole,
resole (shoe) |
ruisseler |
to flow [liquid], run (with water) |
peler |
pèle, pèles,
pèle,
pelons, pelez, pèlent |
|
pèlerai,
pèleras,
pèlera,
pèlerons,
pèlerez,
pèleront |
|
pelais, pelais,
pelait, pelions, peliez, pelaient |
ciseler |
to chisel, carve (stone), to chisel (metal), to polish (style) |
congeler, se |
to
freeze |
congeler |
to freeze, to deep-freeze (food) |
déceler |
to discover, detect (influence, traces of poison) |
décongeler |
to
defrost, unfreeze |
dégeler les mains,
se |
to warm up one’s hands |
dégeler, se |
to get o.s. warmed up |
dégeler |
to thaw, melt (ice), to warm up (sb’s hands) |
démanteler |
to break up (gang, organization), to bring down (empire), to demolish (fortress),
to dismantle (company) |
écarteler |
to
quarter (body) |
geler les doigts,
se |
to
freeze one’s fingers |
geler |
to freeze, ice over [water, lake], to freeze (prices) |
harceler |
to
harass (sb) |
marteler |
to hammer, pound (object), to hammer out (one’s words) |
modeler sur qn, se |
to model o.s. on sb |
modeler |
to model, mould (statue), to mould, shape (character) |
peler |
to peel
(fruit) |
receler |
to receive (stolen object), to conceal (treasure) |
regeler |
to
freeze again |
remodeler |
to remodel (face), to reorganize (organization) |
surgeler |
to deep-freeze, fast-freeze (food) |
jeter |
jette,
jettes,
jette,
jetons, jetez, jettent |
|
jetterai,
jetteras,
jettera,
jetterons,
jetterez,
jetteront |
|
jetais, jetais,
jetait, jetions, jetiez, jetaient |
cacheter |
to seal
(envelope) |
décacheter |
to unseal, open (letter), to break open (parcel) |
déchiqueter |
to shred (paper), to tear to pieces |
dépaqueter |
to
unpack |
empaqueter |
to pack, wrap up, package |
épousseter |
to dust,
dust off |
étiqueter |
to label (parcel), to mark (prices), to label, classify (person) |
feuilleter |
to leaf
through (book) |
guillemeter |
to put
in quotes |
interjeter appel |
to lodge
an appeal |
jeter |
to throw, hurl, fling, throw away |
jeter, se |
to throw
o.s. |
pelleter |
to
shovel, shovel up |
projeter |
to plan (trip), to project (film, slides), to send out (smoke) |
recacheter |
to
reseal (envelope) |
rejeter |
to throw back (object), to reject, throw out (bill), to reject, turn
down (offer) |
rejeter une faute
sur qn |
to shift the blame onto sb |
rejeter, se |
to jump back (into the water) |
rejeter sur qch, se
|
to fall back on sth |
rempaqueter |
to wrap up again, rewrap |
riveter |
to rivet (two plates together) |
acheter |
achète,
achètes,
achète,
achetons, achetez, achètent |
|
achèterai,
achèteras,
achètera,
achèterons,
achèterez,
achèteront |
|
achetais, achetais,
achetait, achetions, achetiez, achetaient |
acheter |
to buy,
purchase |
crocheter |
to pick, open with a wire (lock), to crochet (needlework) |
fileter |
to
thread (pipe) |
fureter |
to nose about, rummage about |
haleter |
to pant, gasp for breath |
racheter |
to buy back, repurchase (object owned before), to buy some more (bread),
to make amends for (fault) |
racheter, se |
to make amends [criminal], to redeem o.s. [sinner] |
payer |
paye/paie, payes/paies,
paye/paie, payons,
payez,
payent/paient |
|
payerai/paierai, payeras/paieras, payera/paiera, payerons/paierons, payerez/paierez, payeront/paieront |
balayer |
to sweep |
bayer aux
corneilles |
to gape at the moon |
bégayer |
to
stammer |
déblayer |
to clear
away |
débrayer |
to walk out, to desengage the clutch |
défrayer |
to
defray, to pay |
délayer |
to add
water to |
effrayer |
to
frighten |
égayer |
to cheer up, to enliven |
embrayer |
to let in the clutch |
enrayer |
to bring under control (epidemic) |
essayer |
to try |
étayer |
to prop up (wall), to support (theory) |
frayer |
to spawn (fish), to clear (path) |
monnayer |
to
convert into cash |
pagayer |
to paddle |
payer |
to pay |
rayer |
to scratch (glass), to cross out (word) |
réessayer |
to try
again |
relayer |
to relay
(message) |
relayer, se |
to take it in turns |
remblayer |
to bank up (road), to fill in (ditch) |
repayer |
to repay |
ressayer |
to try
again |
sous-payer |
to
underpay |
surpayer |
to
overpay |
zézayer |
to lisp |
VERBES EN -OYER ET -UYER
|
y è i devant un e muet |
Envoyer
et renvoyer ont
un futur simple et un conditionnel présent irréguliers. |
envoyer |
envoie,
envoies,
envoie,
envoyons, envoyez, envoient |
|
enverrai,
enverras, enverra, enverrons, enverrez, enverront |
|
envoyais, envoyais,
envoyait, envoyions, envoyiez, envoyaient |
essuyer |
essuie,
essuies,
essuie,
essuyons, essuyez, essuient |
|
essuierai,
essuieras,
essuiera,
essuierons,
essuierez,
essuieront |
|
essuyais, essuyais,
essuyait, essuyions, essuyiez, essuyaient |
aboyer |
to bark |
apitoyer sur, s’ |
to feel
pity for |
apitoyer |
to make
feel sorry |
appuyer sur, s’ |
to lean
on |
appuyer sur |
to press
on |
appuyer |
to
support (request) |
atermoyer |
to
procrastinate |
broyer du noir |
to be in the doldrums |
broyer |
to grind
(stone, pepper) |
charroyer |
to cart |
chatoyer |
to
sparkle, to shimmer |
choyer |
to
cherish, to pamper |
convoyer |
to
convoy, to escort |
corroyer |
to curry (leather), to trim (wood) |
cotoyer, se |
to live side by side |
côtoyer |
to be next to (person), to be verging on (dishonesty) |
coudoyer |
to stand side by side |
déployer, se |
to deploy [troops], to spread out [procession] |
déployer |
to deploy (troops), to spread (wings) |
désennuyer, se |
to
relieve one’s boredom |
désennuyer |
to
relieve boredom |
employer à, s’ |
to devote o.s. to |
employer |
to use |
ennuyer de, s’ |
to miss
(person) |
ennuyer, s’ |
to be bored |
ennuyer |
to bore, to worry, to annoy |
envoyer |
to send |
essuyer, s’ |
to dry
o.s. |
essuyer |
to wipe, to dry, to clean |
festoyer |
to feast |
flamboyer |
to blaze [eyes], to gleam [sword] |
foudroyer du regard
|
to glare
at |
foudroyer |
to strike [thunder], to thunderstrike |
fourvoyer, se |
to lose one’s way, to go astray |
fourvoyer |
to mislead, to lead astray |
guerroyer |
to wage
war |
jointoyer |
to point
(wall) |
larmoyer |
to water [eyes], to whimper |
louvoyer |
to evade the issue, to beat around the bush |
nettoyer |
to clean |
noyer, se |
to drown |
noyer |
to drown (animal), to flood (motor) |
octroyer, s’ |
to grant o.s. (holiday, rest) |
octroyer |
to grant (permission), to bestow (favor) |
ondoyer |
to ripple (wheat), to baptize in an emergency |
ployer |
to bend (back, knees), to give way [knees] |
poudroyer |
to rise in flurry [snow], to rise in clouds [dust] |
réemployer |
to use
again |
rejointoyer |
to
repoint (wall) |
remployer |
to use
again |
renvoyer |
to send back (parcel), to dismiss (employee) |
rougeoyer |
to glow red [sun], to take on a reddish hue |
rudoyer |
to treat
roughly |
soudoyer |
to bribe |
sous-employer |
to
underuse |
tournoyer |
to swirl [smoke, leaves], to wheel round [birds] |
tutoyer, se |
to be on familiar terms |
tutoyer qn |
to use the familiar « tu » form with sb |
verdoyer |
to be green, to be verdant |
vouvoyer, se |
to address each other as « vous » |
vouvoyer qn |
to use the « vous » form with sb |
LE VERBE GRASSEYER
|
Le y du verbe grasseyer (to speak with a strongly marked r) demeure dans toute la conjugaison. |
grasseyer |
grasseye,
grasseyes,
grasseye,
grasseyons,
grasseyez,
grasseyent |
|
grasseyerai,
grasseyeras,
grasseyera,
grasseyerons,
grasseyerez,
grasseyeront |
|
grasseyais,
grasseyais,
grasseyait,
grasseyions,
grasseyiez,
grasseyaient |