AMENER / APPORTER
EMMENER / EMPORTER
RAMENER / RAPPORTER

 

 

amener

apporter

emmener

emporter

ramener

rapporter

 

 

amener

·        conduire vers un endroit ou vers une personne une personne, un animal

Je vous amènerai mon fils samedi prochain.

I’ll bring you my son next Saturday.

Amène ton ami à la maison.

Bring your friend to the house.

Qu’est-ce qui vous amène ici ?

What brings you here?

·        apporter (fam. emploi critiqué)

Amène les ustensiles !

Bring (get) the utensils.

·        s’amener : fam. venir

Elle s’amène tous les vendredis avec ses marmots.

She turns up every Friday with her kids.

 

 

apporter

·        prendre avec soi et porter au lieu où est quelqu’un ou quelque chose un objet inanimé ou un objet animé qui ne peut se mouvoir

Allez me chercher cette pomme et apportez-la-moi.

Go and get me this apple and bring it to me.

Va chercher le bébé et apporte-le-moi.

Go and get the baby and bring it to me.

·        porter quelque chose avec soi en venant

Le professeur a apporté son ordinateur à l’université.

The teacher brought his computer to the university.

 

 

emmener

·        mener avec soi une personne, un animal du lieu où l’on est vers un autre lieu

Il emmène ses enfants à l’école tous les matins.

He takes his children to school every morning.

Je l’ai emmenée au restaurant.

I took her to a restaurant.

Voulez-vous que je vous emmène ?

Would you like a ride ?

·        emporter (fam. emploi critiqué)

Emmène le portable dans le salon.

Take the laptop into the living room.

 

 

emporter

·        prendre avec soi et porter ailleurs un objet inanimé ou un objet animé qui ne peut se mouvoir

Il a emporté des oranges à la plage.

He took oranges to the beach with him.

Elle emporte le bébé dans ses bras.

She carries the baby in her arms.

Vous pouvez emporter ces feuilles.

You can take all these sheets with you.

J’ai emporté des vêtements chauds.

I took warm clothes with me.

Tu vas emporter ce vieux manteau ?

Are you going to take that old coat with you ?

·        s’emporter : se mettre en colère

Il faut lui pardonner : elle s’est emportée.

She must be forgiven : she lost her temper.

 

 

ramener

·        amener de nouveau vers quelqu’un une personne, un animal

Il a ramené son ami chez nous.

He brought his friend back to our place.

·        amener avec soi au lieu qu’on a quitté

Elle a ramené un oiseau à la maison.

She brought a bird back home.

·        faire revenir quelqu’un au lieu d’où il est parti

Elle a ramené son fils à la maison.

She took her son back home.

N’oublie pas de ramener les enfants.

Don’t forget to bring the children back.

Il m’a ramené à la maison.

He drove me back home.

·        rapporter (fam. emploi critiqué)

Si tu vas à l'épicerie, ramène-moi un journal.

If you go to the grocer's, bring me back a newspaper.

·        se ramener : se résumer

Sa philosophie de la vie se ramène à trois mots : manger, boire, dormir.

His philosophy comes down to three words : eat, drink, sleep.

 

 

rapporter

·        apporter de son lieu d’origine un objet inanimé ou un objet animé qui ne peut se mouvoir

Nous avons rapporté une bouteille de vin de l’épicerie.

We brought back a bottle of wine from the grocer’s.

N’oublie pas de me rapporter mon parapluie.

Don’t forget to bring me back my umbrella.

Il m’a rapporté le bébé.

He brought the baby back to me.

·        apporter une chose au lieu où elle était

J’aimerais que tu me rapportes mon dictionnaire.

I would like you to bring me back my dictionary.

Rapporte la balle, Prunelle !
[Prunelle est un chien.]

Bring back the ball, Prunelle !

·        produire, donner un bon revenu

Ces obligations rapportent beaucoup.

These bonds give a good return.

·        faire le récit de ce qu’on a vu et entendu

Gérard m’a rapporté l’incident.

Gérard told me about the incident.